dilluns, 24 d’octubre del 2011

LA MEVA GERMANA VIU SOBRE LA LLAR DE FOC. Annabel Pitcher


La meva germana viu sobre la llar de foc
Annabel Pitcher
Bridge Ed.
239 pàg.
Traducció de Víctor Obiols

Novel·la de la mateixa espècie que "El nen del pijama de ratlles" o el "Curiós incident del gos a mitjanit" que té de protagonista un nen que intenta entendre el món que està vivint.
Aquí el nen, de 10 anys, té una germana que ha mort en un dels atemptats islamistes de Londres del 2004.
Això fa que els seus pares es separin i ell es quedi amb el pare (que es torna alcohòlic, després de la tragèdia) i una germana (bessona de la nena morta) i se'n van a viure a un poblet anglès i cadascú ho porta com pot...

Explicat així d'una tirada sembla un dramón molt bèstia... 
I podria ser-ho (de fet ho és si ho penses...) però explicat pel nen és fresc i en alguns moments, fins i tot divertit...
La germana que es fa gòtica i es pinta els cabells roses, l'escola nova, el pare que no hi és mai perquè sempre està borratxo i dormint, la camiseta d'Spiderman, la noia musulmana que coneix a l'escola...

Té molts temes...
Ideal pels instituts...
(Segons com sembla una novel·la juvenil, però també pot ser per adults... Depèn on la posin a la llibreria...)

1 comentari:

  1. Gràcies per la recomanació, Toni, un bon llibre.
    És fresc. La part del gat m'ha agradat molt. Sencillet però intens. Recomanable.

    ResponElimina