dissabte, 10 de desembre del 2011

El Ejército Furioso.- Fred Vargas



El Ejército Furioso
Fred Vargas
Traducció: Anne-Hélène Suárez Girard
Siruela


Última entrega de la saga del comisari Adamsberg, El Ejército Furioso (novel·la policiaca, negra?).
L'acció comença a París, amb un crim insòlit (un ancià asfíxia la seua dona amb molles de pa!), que Adamsberg resol ben aviat, i amb un colom amb les potes lligades per un cordó de sabates i una dona de poble que hi arriba amb molta por i una incrïble llegenda d'un exèrcit de morts sota el braç. Immediatament es veu ficat en una voràgine de supersticions de l'Edat Mitjana, assassinats en sèrie, fantasmes que cobren vida... i d'altres ingredients d'extravagants i de reals , que mai de la vida penses que s'ensamblaran i tindran coherència (Per a aquest fans, només hi ha algun moment en el que l'autora tiba massa la corda i sembla , potser, un pèl exagerat, però li ho perdona).
Però no, la Vargas (en realitat, Frédérique Audoin-Rouzeau), ens atrapa com l'aranya i va embolicant-nos amb uns fils de seda (diàlegs disparatats però efectius, personatges molt ben dibuixats, històries colaterals...), i de colp ja ho entenem tot, ens sembla tot creïble i diàfan, i es tanca la història d'una manera que arribem a pensar que és la cosa més normal del món.

Per a qui s'ho va passar pipa amb La tercera virgen, El hombre de los círculos azules, Un lloc incert, etc. es llegirà aquest "Ejército Furioso" tot seguit.

2 comentaris:

  1. http://www.elpais.com/articulo/cultura/hechicera/novelas/misterio/elpepicul/20111205elpepicul_1/Tes

    ResponElimina
  2. gràcies elPac... tinc la Vargas pendent... m'ho anoto!

    ResponElimina