dimarts, 4 d’octubre del 2011

REINA LUCÍA



REINA LUCÍA
E.F. Benson
Traducció: José C. Vales
Impedimenta 2011

Divertida, molt divertida, amb una protagonista absolutament histriònica, que es considera a ella mateixa l'ànima, el motor, l'estímul... del seu petit poblet, el protagonista masculí i amic íntim de la reina, executor de totes les seves ordres i insinuacions... tampoc té pèrdua.

La pobra Lucía veurà com el seu regnat es veu esquerdat per l'aparició d'una famosa, guapa i jove cantant d'opera que li farà més ombra que llum, per un gurú hindú que els farà entrar en el món del ioga i per una princesa russa que fa sessions d'espiritisme. Tot això regat amb detalls que provoquen somriures durant tota la seva lectura.

Molt recomanable per llegir després d'un del David Vann (per exemple!)

us deixo l'enllaç amb l'editorial

4 comentaris:

  1. "a la casuela", oído cosina!

    ResponElimina
  2. Tens raó, miu, de quan en quan cal llegir alguna cosa divertida i fresca per desintoxicar. Me l'apunte, gràcies.

    ResponElimina
  3. S'endevina de lluny l'humor anglès.
    M'encanta la presentació de l'editorial: el dibuix i la descripció dels personatges, tot tan estilitzat i "old fashion". I el charleston... genial!!

    Moltes gràcies, miu. Quin descobriment!

    ResponElimina
  4. En aquests temps que corren, necessitem prendre una bona dosi d'humor, de bon humor.

    Em ve de gust. Gràcies.Miu

    ResponElimina