George Steiner
Traduc. al castellà: Catalina Martínez Muñoz
Ediciones Siruela
El llibre pretén ser una autobiografia, però Steiner la utilitza com a excusa per a tractar els temes que més l'han preocupat, al llarg de la seua vida, o que més profundament l'han afectat com a persona.
1. (Xiquet)
«Crecí poseído por la intuición de lo particular, de una diversidad tan numerosa que ningún trabajo de clasificación y enumeración podría agotar. Cada hoja difería de todas las demás en cada árbol (salí corriendo en pleno diluvio para cerciorarme de tan elemental y milagrosa verdad). Cada brizna de hierba, cada guijarro en la orilla del lago eran, para siempre, "exactamente así". Ninguna medición repetida, hasta la calibrada con mayor precisión y realizada en un vacío controlado, podría ser exactamente la misma. Acabaría desviándose por una trillonésima de pulgada, por un nanosegundo, por el grosor de un pelo ‑rebosante de inmensidad en sí mismo‑, de cualquier medición anterior. Me senté en la cama intentando controlar mi respiración, consciente de que la siguiente exhalación señalaría un nuevo comienzo, de que la inhalación anterior era ya irrecuperable en su secuencia diferencial. ¿Intuí que no podía existir un facsímil perfecto de nada, que la misma palabra, pronunciada dos veces, incluso repetida a la velocidad del rayo, no era ni podía ser la misma? (mucho más tarde aprendería que esta ausencia de repetición había preocupado tanto a Heráclito como a Kierkegaard).»
«Pero el arte y la poesía siempre darán a los universales "una morada y un nombre". Han transformado lo particular, incluso lo minúsculo, en inviolable.»
2. (Educació)
«Un "clásico" de la literatura, de la música, de las artes, de la filosofía es para mí una forma significante que nos "lee". Es ella quien nos lee, más de lo que nosotros la leemos, escuchamos o percibimos... El clásico nos interroga cada vez que lo abordamos. Desafía nuestros recursos de conciencia e intelecto, de mente, y de cuerpo (gran parte de la respuesta primaria de tipo estético, e incluso intelectual, es corporal).»
«Todo intento de comprensión, de "correcta lectura", de recepción sensible es, siempre, histórico, social e ideológico.»
«..el ser individual es proceso, se encuentra en perpetuo cambio. Aunque desinteresados, el cuiadro que vemos de pronto en un muro o en una galería, la melodía que se apropia de nuestro cuerpo y de nuestra memoria, el poema, la novela o la obra de teatro que nos tienden un emboscada, por así decir, el encuentro, la colisión entre conciencia y forma significante, entre percepción y estética, es una de las experiencias más poderosas. Puede transmutarnos.»
«Adoctrinado desde niño y con tanta insistencia en la veneración (la palabra no es exagerada) de lo clásico, he llegado a preguntarme si el momento actual cultural, intelectual, no será acaso un epílogo más o menos confuso. ¿Surgirá de nuevo un Platón, un Mozart, un Shakespeare, una Divina Comedia o una Crítica de la razón pura? Lógicamente, la pregunta es absurda. El próximo Migel Ángel podría nacer mañana mismo; o incluso podría estar ya creando su obra en la calle de al lado. ¿Por qué no podría haber un Proust caribeño, un Beethoven africano? ¿O existe un fundamento suficiente para esta sensación de ocaso?»
5. (Jueu)
«¿Ha valido la pena la supervivencia de los judíos, habida cuenta del coste que por ello han tenido que pagar? ¿No sería preferible, para el saldo de la clemencia humana, que fuesen asimilados, devorados por las aguas del océano común? No son sólo los horrores del siglo actual, la persecución y el asesinato sistemático de judíos practicados por Hitler y Stalin lo que nos obliga a formular esta pregunta. No es sólo la noche del hombre en Auschwitz. Es la cantidad de sufrimiento acumulado desde, por ejemplo, la destrucción de Jerusalén y el segundo Templo en elk año /0 d. C. Es el homicidio, la humillación, la marginación interminables a que han sido sometidos los hombres, las mujeres y los niños judíos casi cada día, casi cada hora, en algún lugar del del mundo "civilizado"...»
6. (La música)
«De este modo, hombres y mujeres crean y experimentan una fenomenología, un "hecho" casi ilimitado: el hecho de que la música, en su universalidad existencial -pues no hay cultura o comunidad sin ella-, sea ajena a los ejes de la moral y de la verdad o no verdad que organizan casi todo lenguaje y razón conscientes. "Vivir la música", por tanto, como la humanidad ha hecho desde sus comienzos, es habitar en un ámbito que, por su propia esencia, nos resulta extraño.»
«Sólo sé que la música es una condición sine qua non de mi existencia. Refuerza lo que creo ser o, más bien, lo que busco en lo trascendental.»
«La música significa en grado sumo; también estrictamente considerada, carece por completo de significado. Allí es donde reside su "transgresión" del intelecto.»
5. (Jueu)
«¿Ha valido la pena la supervivencia de los judíos, habida cuenta del coste que por ello han tenido que pagar? ¿No sería preferible, para el saldo de la clemencia humana, que fuesen asimilados, devorados por las aguas del océano común? No son sólo los horrores del siglo actual, la persecución y el asesinato sistemático de judíos practicados por Hitler y Stalin lo que nos obliga a formular esta pregunta. No es sólo la noche del hombre en Auschwitz. Es la cantidad de sufrimiento acumulado desde, por ejemplo, la destrucción de Jerusalén y el segundo Templo en elk año /0 d. C. Es el homicidio, la humillación, la marginación interminables a que han sido sometidos los hombres, las mujeres y los niños judíos casi cada día, casi cada hora, en algún lugar del del mundo "civilizado"...»
6. (La música)
«De este modo, hombres y mujeres crean y experimentan una fenomenología, un "hecho" casi ilimitado: el hecho de que la música, en su universalidad existencial -pues no hay cultura o comunidad sin ella-, sea ajena a los ejes de la moral y de la verdad o no verdad que organizan casi todo lenguaje y razón conscientes. "Vivir la música", por tanto, como la humanidad ha hecho desde sus comienzos, es habitar en un ámbito que, por su propia esencia, nos resulta extraño.»
«Sólo sé que la música es una condición sine qua non de mi existencia. Refuerza lo que creo ser o, más bien, lo que busco en lo trascendental.»
«La música significa en grado sumo; también estrictamente considerada, carece por completo de significado. Allí es donde reside su "transgresión" del intelecto.»
7. (Políglota)
«¿Cuán monótona es la inmortalidad del presente! Es la mediación de lo imaginario, de lo inverificable (lo poético), son las posibilidades de la ficción (mentira) y los saltos sintácticos hacia mañanas sin fin lo que lo que ha convertido a hombres y mujeres, a mujeres y hombres, en charlatanes, en murmuradores, en poetas, en metafísicos, en planificadores, en profetas y en rebeldes ante la muerte.»
«Todas y cada una de las lenguas humanas son diferentes. Esto es un hecho irrefutable. Tods y cada una de las lenguas naturales constituyen un mundo pleno.»
«Sean cuales fueren sus desventajas con respecto a la facilidad de comunicación, a la "internet" del provecho práctico, la prodigalidad de las lenguas después de Babel es un "trascendente" darwiniano. Es motivo de júbilo.»
«La muerte de un lengua, incluso de aquella apenas susurrada por un puñado de personas en un trozo de tierra maldito, es la muerte de un mundo.»
8. (Violència)
«...el "animal lingüístico" está dotado para actuar con encomiable valor, altruismo y bondad. Pero es igualmente, si no más, proclive a la violencia, al egoísmo, al apetito territorial y a la irracionalidad de toda índole... ... Este extraño bípedo destruye por el mero placer de destruir.»
«En medio de la atrocidad y de la indiferencia de la historia, un puñado de hombres y mujeres ha estado creativamente poseído por el irresistible placer de lo inútil (el daímon socrático). En ello reside la eminente dignidad, la magnificencia de nuestra brutal especie.»
11. (Anàlisi de la seua vida)
«Los errores resultan más insoportables cuando se tornan irreparables.»
«¿Existe fanatismo más sombrío que el de mantener vivos a quienes deberían descansar? Cuando llegue el momento espero ser capaz de encontrar mi propia salida.»
«Muchas veces me he preguntado, he fantaseado de manera infantil, si la historia de la humanidad no es la pesadilla transitoria de un dios durmiente. Si éste acabará despertando para así tornar innecesario, de una vez por todas, el grito del niño, el silencio del animal apaleado.»
«"El que piensa grandemente debe equivocarse grandemente", dijo Martin Heidegger, el parodiador-teólogo de nuestra era (entendiendo "parodiador" en su sentido más grave). También los que "piensan pequeño" pueden equivocarse grandemente. Ésta es la democracia de la gracia o de la condenación.»
De nou, un llibre per a fer pensar, perdoneu.
«¿Cuán monótona es la inmortalidad del presente! Es la mediación de lo imaginario, de lo inverificable (lo poético), son las posibilidades de la ficción (mentira) y los saltos sintácticos hacia mañanas sin fin lo que lo que ha convertido a hombres y mujeres, a mujeres y hombres, en charlatanes, en murmuradores, en poetas, en metafísicos, en planificadores, en profetas y en rebeldes ante la muerte.»
«Todas y cada una de las lenguas humanas son diferentes. Esto es un hecho irrefutable. Tods y cada una de las lenguas naturales constituyen un mundo pleno.»
«Sean cuales fueren sus desventajas con respecto a la facilidad de comunicación, a la "internet" del provecho práctico, la prodigalidad de las lenguas después de Babel es un "trascendente" darwiniano. Es motivo de júbilo.»
«La muerte de un lengua, incluso de aquella apenas susurrada por un puñado de personas en un trozo de tierra maldito, es la muerte de un mundo.»
8. (Violència)
«...el "animal lingüístico" está dotado para actuar con encomiable valor, altruismo y bondad. Pero es igualmente, si no más, proclive a la violencia, al egoísmo, al apetito territorial y a la irracionalidad de toda índole... ... Este extraño bípedo destruye por el mero placer de destruir.»
«En medio de la atrocidad y de la indiferencia de la historia, un puñado de hombres y mujeres ha estado creativamente poseído por el irresistible placer de lo inútil (el daímon socrático). En ello reside la eminente dignidad, la magnificencia de nuestra brutal especie.»
11. (Anàlisi de la seua vida)
«Los errores resultan más insoportables cuando se tornan irreparables.»
«¿Existe fanatismo más sombrío que el de mantener vivos a quienes deberían descansar? Cuando llegue el momento espero ser capaz de encontrar mi propia salida.»
«Muchas veces me he preguntado, he fantaseado de manera infantil, si la historia de la humanidad no es la pesadilla transitoria de un dios durmiente. Si éste acabará despertando para así tornar innecesario, de una vez por todas, el grito del niño, el silencio del animal apaleado.»
«"El que piensa grandemente debe equivocarse grandemente", dijo Martin Heidegger, el parodiador-teólogo de nuestra era (entendiendo "parodiador" en su sentido más grave). También los que "piensan pequeño" pueden equivocarse grandemente. Ésta es la democracia de la gracia o de la condenación.»
De nou, un llibre per a fer pensar, perdoneu.
gràcies, elPac, una altra troballa cistell-estiuenca...
ResponEliminaQuè hem de perdonar? Si és tot un luxe!
ResponEliminaGràcies elPac!!! que faríem sense pensar!!
ResponElimina