Diari d'Escània i Univers endins
Enric Casasses
Empúries ed.
2013
134 pàg.
Enric Casasses, és segurament un dels 4 o 5 millors poetes vius en llengua catalana, això no és poc en un país on tires una pedra i li dónes a un poeta... (Això m'han explicat i també que és una sort poder veure a l'Enric Casasses recitar en directe.
Tot és força escènica i passió...)
En aquest llibre curt, que com el seu títol indica és un diari escrit d'uns dies d'estiu del 1980 que va passar amb una amiga sueca a casa seva al sud de Suècia, a la regió d'Escània; seguit d'un llarg poema que va escriure durant l'estada.
Totes aquestes pàgines es creien perdudes fins que recentement l'autor les va trobar i d'aquí la seva publicació.
Els dies del diari respiren un to reposat i tranquil, en una regió de boscos i cases solitàries on estaven, amb pàgines que són visitades per peculiars personatges suecs...
Casasses treballa les paraules com el poeta que és. De manera senzilla però sense estridències, sembla a les seves mans que siguin música (que és una cosa que tenen els bons poetes quan no escriuen poesia... Que se'ls hi queda aquesta virtut...)
I de tant en tant es pren algun divertimento genial:
"D'aigua n'hi ha la que vulguis. Fa molt bon temps. Però sense avisar, de cop, es tapa el sol i cau una gota, una altra gota rebota, una gota amb regota bota i rebota i dugues gotes es tornen tres gotes de gota i gota-gota que bota i rebota, degota que gota fins que s'obre el cel i aboca la bóta de totes les gotes: hem quedat xops. Però al cap d'un moment s'ha tornat a esparracar la nuvolada i ha vingut un raig de sol directe a trobar-se amb unes floretes..."
(pàg. 39)
o quan:
"...Una salutació del rodamón perdut del país tan llunyà que no existeix (jo) al senyor pagès més senyor i més arreplegat que he vist: "Ei!" i el salut torna: "Ep!" (en dono les traduccions per facilitar la lectura als lectors que no estiguin familiaritzats amb la mena de danès que es parla al sud de Suècia)."
Un conjunt de pàgines molt bones (amb un final inesperat)...
mmm...Toni...sempre ens poses la pastanaga davant perquè anem directes a la llibreria.
ResponEliminaMoltes gràcies!
Gran, gran ENRIC CASASSES, "non plus ultra" de la poesia. Poeta, traductor.
ResponEliminaFa pocs dies era a l´escenari de la Seca-Espai Brossa amb el compositor-músic Feliu Gasull amb VINE, SI VOLS. Molt recomanable.
AMUNT COM L´AIGUA
Sota una bombeta groga
de vint-i-cinc
al corredor
la mare planxa
mentre jo per terra veig camins
i carreteres
i les rajoles
i viatjo
lluny.
Alguna cosa molt inarrencable en mi renega
del primer principi, la terrible llei
termodinàmica.
Una mosca es posa al llom d´un diccionari,
me la miro sobreeixint de preguntes
i al cap de re se´n torna a anar volant.
Ara dedicaré molts anys a créixer
i a dissoldre pors.
ENRIC CASASSES. BES NAGANA.
I ací, en la terra sense diccionari (enllaç), en dues grans llibreries ni per remei trobes llibres d'aquesta grandària...
ResponEliminaD'acord amb la miu: sempre ens enlluernes amb la pastanaga (o amb el caramel). Ai, les meves escurades butxaques!
ResponEliminaPerò ho demanesa la llibretera i te'l porta.
ResponEliminaI la prosa de Casasses confirma la recomanació de Toni: és música, no sobra una paraula ni les pots canviar, ni de lloc ni per unes altres.
I dónes gràcies al senyor Boix per haver-nos convocat i als orfes per compartir els llibres i sa lectura.
Esperant aquest llibre he comprat més poesia d'aquest home. Ja parlarem.
"Al pot petit hi ha poca confitura
ResponEliminai al cor trencat la veritat més dura:
mal amagat és mal que no té cura,
la llibertat, la llei que és més segura,
la veritat, bandera que no es jura,
i al paradís, un bon plat de verdura."
Enric Casasses. REFRANY
Bona Poesia!!
Imma C.
Pertanyo a la llibertat
ResponEliminai no sóc de ningú més,
ningú em diu fes o desfés..."
Enric Casasses
"L´amor ho cura tot i no et fas vell,
ResponEliminaés perfecte contra els grans,
la sífilis del cervell
i la tristor de les mans.
L´amor, que juga a daus amb la fortuna,
cura de tot, menys de mirar la lluna."
Enric Casasses
I.