diumenge, 29 de març del 2015

El ball - Irene Némirovsky

El ball 
IRENE NÉMIROVSKY
Ed. Columna 1987
Traducció de Lluís Comes i Arderiu




París 1928,  una adolescent a qui tot li bull per dintre, una parella a l’adolescència de la seva riquesa, una institutriu anglesa enamorada i una professora de piano ressentida, aquests són els integrants d’aquest ball, carregat de pretensions i falses il·lusions, de gelosia i de voluntat de cridar l’atenció i sobretot de frustracions.

Un conte llarg, que amb  molta delicadesa desgrana la necessitat de fer-se un lloc a la societat, ja sigui per una adolescent o per els seus pares,  el trontoll del canvi,  sentir-se noia i que et considerin nena, sentir-te important i que no t’hi considerin.

El tema principal és la complicada relació entre mare i filla, les dues volen ser objecte de desig, una per primera vegada, l’altra per rescabalar-se de la dura vida que li ha tocat fins ara. Paral·lelament hi ha intrínseca una gran crítica a la hipocresia social de la societat benestant parisenca.

Els llops disfressats d’ovella i les ovelles disfressades de llop o com podem acabar atrapats a  les nostres pròpies xarxes

Un caramelet per passar un vespre. 

1 comentari: