diumenge, 10 de juny del 2012

Una caperucita roja.- Marjolaine Leray

Marjolaine Leray
Una caperucita roja
Tradujo Kunas de la edición original en francés de Actes Sud, Arles (sic)
Editorial Océano, 2011 (segona reimpressió)



un llapis vermell
un llapis negre
vint-i-dues il·lustracions poderoses
seixanta-cinc paraules

cinc euros de revolució per als vermells empetetits...



6 comentaris:

  1. Quina troballa, icr!
    I dius que només són 5 eurillos?
    Em supera això de "tradujo Kunas..."

    ResponElimina
    Respostes
    1. així apareix als crèdits, amiga Síc (amb accent i majúscules)

      Elimina
  2. Què divertit!
    I tant que hem llegit, i crec que encara no entenem el misteri o metàfora de la Caperucita... Al menys jo, necessito continuar llegint-la mirant d'entendre...
    O potser no s'ha d'entendre res? La primera il.lustració em fa pensar en allò, "Del hilo se va al ovillo"...
    Aviam si per cinc eurillos descubreixo el misteri de la vida. El més senzill és el més sublim :))
    Gràcies icr!!

    ResponElimina
  3. Cinc euros??? A mi me'n van clavar més de nou!
    Mirant els crèdits de les tres edicions que tinc he descobert que la castellana està impresa a Spain, la francesa a Itàlia i l'anglesa a Singapore

    ResponElimina
  4. De veritat, uns dibuixos fabulosos, amb molta força fets amb pocs mitjans. Una magnífica troballa.

    ResponElimina
  5. M'encanta, m'encanta, m'encanta..... Però àvia com és que tens aquest preu tan baratet? ..... Per llegir-te millor!

    Gràcies cavaliere!

    ResponElimina