dilluns, 30 de gener del 2012

N-P.- Banana Yoshimoto







Banana Yoshimoto
N-P
Traducció del japonés de Junichi Natsuura i Lourdes Porta
Biblioteca Banana Yoshimoto en Fábula (Tusquets), 2011





Ja vam parlar de la Yoshimoto abans.
Imma C. ens la va recomanar. I em va agradar força. I vaig continuant amb aquesta noia del Japó que parla.
N-P és un llibre que pot passar perfectament per novel·la negra, però al sol naixent els colors es veuen d'una altra manera, em sembla.
També és una novel·la psicològica: s'introdueix en la psique dels quatre personatges per qui vulgui aprofundir en la cultura japonesa.
I parla de literatura i de la forma en què s'apodera d'algunes persones (això em sona d'alguna cosa i no sé de quina).

6 comentaris:

  1. Molt interessant icr, l'apunto a la llista dels desitjos...

    ResponElimina
  2. Molt interesant, icr. Jo també prenc nota.

    Una proposta: quan algú resenyi un llibre perquè no afegiu un fragment o un passatge del mateix que us hagi flapat o commogut?

    És nomès una idea.

    ResponElimina
  3. A mi també m'agrada la idea.

    ResponElimina
  4. Recomanació i proposta anotades.

    ResponElimina