Joseph Brodsky
En una cambra i mitja
traducció d'Anna Torcal i Salvador Company
Publicacions Universitat de València, 2013
Així d’entrada
dir-vos que és un caramel, 80 pàgines dedicades a l’espai on Brodsky passà la
seva infantesa i joventut:
“la nostra cambra
i mitja formava part d’un gran pis, de la mida de la tercera part d’un bloc, a
la cara nord d’un edifici de sis altures que donava a tres carrers i a una
plaça al mateix temps. L’edifici era un d’aquells pastissos tremends de l’estil
anomenat morisc que al nord d’Europa va marcar el tombant del segle…”
La cambra i mitja li serveix per embolcallar com era Sant Petersburg, com hi vivien els seus pares,
com hi va créixer ell, com era la vida del fill d’un soldat de la marina, quin
tipus de vida hi feia la seva mare, com compartien la cuina i el bany… Parla
poc de la URSS i només ho fa per criticar en el què es va convertir, en la
manca de llibertat tant individual com col·lectiva que suposava viure-hi i
escriure-hi, però sobretot l’assaig és un homenatge als seus pares, amb els
quals només hi va poder viure 32 anys, deixant-los sols en la seva vellesa, el
règim soviètic mai els va deixar visitar el seu fill als USA, país que el va
acollir.
Parla d’un bon
pare i d’una bona mare, amb el record dolç de la infantesa, parla d’un bon pare
i d’una bona mare amb l’enyorança d’una vellesa llunyana.
“Allò que la
memòria té en comú amb l’art és l’habilitat
per a la selecció, el gust pel detall”
“La memòria conté precisament detalls, no la
imatge completa: els moments culminants, si voleu, no l’espectacle sencer...Més
que res, la memòria s’assembla a una biblioteca en desordre alfabètic, i sense
les obres completes de ningú”
“Pel què fa a la
guerra del temps, la van lluitar valentament. Sabien que una bomba estava a
punt d’esclatar, però mai no van canviar de tàctica. Mentre poguessen estar
verticals, es movien ça i lla…”
“Jo sóc ells, per
descomptat: ara sóc la nostra família”
“...no es van
adonar que el país de la seua naixença ara és l’estat qui decideix quina mena
de família tindrà cadascú i si n’ha de
tenir cap de família. Quan se’n van adonar, ja era massa tard per a tot tret de
l’esperança. Que és el que van fer fins a la seua mort: van esperar. Sent gent
amb mentalitat familiar, no podien fer altrament: van esperar, van planejar,
van intentar.”
És una prosa
carregada de poesia, un cant a la memòria, a la família, a la llibertat, i una
crítica ferotge al règim que el va separar dels seus pares, de la seva família,
de la seva llengua, del seu país.
La introducció és
d’Antoni Munné que situa i ajuda a fer-ne una lectura molt més profitosa.
Apuntat queda!
ResponEliminaM'han agradat molt les cites que has triat.
escollir les cites no té cap mèrit, qualsevol paràgraf t'agradaria.
ResponEliminahem anat a per ell a la caseta de la Universitat, i no el tenien... millor, li'l demanare a un amic professor(li fan el 25%de descompte...
ResponEliminaDius caramel però és de fruita aspra,
ResponEliminatendre i molt dur,
dolç i ple de vida...
Saviesa de mare:
"Què estaves fent fa cinc minuts, abans que trucasses?" "La veritat és que estava escurant el plats." "Oh, això està molt bé. És una cosa molt bona, escurar els plats. De vegades és d'allò més terapèutic."
Gràcies, Anna, molt bonic!